Publications
Szabó C., Besznyák, R. 2021. Perspectives of Trainers and Trainees on Online Interpreting Courses at BME's Center for Interpreter and Translator Training. In: Bridge: Trends and Traditions in Translation and Interpreting Studies 2 : 2 pp. 29-49. , 21 p.
Szabó, C. 2021. Revisiting Consecutive Note-Taking: What to Note, How to Note, and in What Language?
ELOPE: ENGLISH LANGUAGE OVERSEAS PERSPECTIVES AND INQUIRIES 18 : 1 pp. 107-124.
Szabó, C. 2020. Fit-for-market specialized translator and interpreter training: a Hungarian example In: Besznyák Ri; Szabó C., Fischer M. (eds.) Fit-for-Market Translator and Interpreter Training in the Digital Age. Málaga, Spain : Vernon Press (2020). pp. 3-24.
Szabó, C. 2019. Key Terms in Communicative Language Teaching Applied in the Training of Translators
In: Koletnik, M.; Froeliger, N. (eds.) Translation and Language Teaching: Continuing the Dialogue
Newcastle upon Tyne, United Kingdom / England : Cambridge Scholars Publishing, (2019) pp. 147-169. , 23 p.
Szabó C. 2006. Language choice in note-taking for consecutive interpreting: a topic revisited
INTERPRETING 8 : 2 pp. 129-147. , 19 p. (2006)
Projects
eTransFair, 2017-2019, Erasmus + strategic partnersghip project, lead partner (https://hu.etransfair.eu/)
Conferences
International:
As organizer: eTRansFair, 2018 Budapest
As participant: SCIC Unis Brussels (annually), TEF, Brussels (2017), eTransFair, Vienna (2019), TIFO, Olomouc 2019, CETR, Cracow, 2022.
National:
As organizer: BME Autumn Conference (annually)
As participant: MANYE MISkolca 2020, TransElte 2021.
Other activities
MANYE (Hungarian Applied Linguists' Association), member of Translation Studies spec. dept.
Member of Association of Hungarian Translators and Interpreters (MFTE)